Die ORBIWELD TP-Serie ist einzigartig in Design und Funktionalität: Durch den komplett in das
Zangengehäuse integrierten Antriebsmotor wird eine extrem kompakte Bauform realisiert.
Eigenschaften der TP-Serie:
– Kompakte Bauform ohne störende Überstände
– Mit und ohne Kaltdrahtzusatz einsetzbar
– Kaltdrahteinheit nachrüstbar bei allen TP-Zangen
– Drahtspule zur Aufnahme des Zusatzdrahtes beim WIG-Kaltdrahtschweißen ist bei den KD3-Varianten auf dem Zangengehäuse montiert. Dies vermeidet störendes Verdrallen des Drahtes während des Schweißens
– Drahtzuführdüse vertikal und horizontal exakt justierbar
– Offenes Lichtbogensystem
– Stufenlos verstellbarer Spannmechanismus
– Flüssigkeitsgekühlter, stufenlos schwenkbarer WIG-Brennerkopf ermöglicht die Schweißung von Kehlnähten oder kurzen Rohraushalsungen
– WIG-Brennerkopf ist auf einem Verstellschlitten befestigt, der eine präzise Feineinstellung der Elektrodenposition auch während des Schweißvorganges ermöglicht
– Einfaches,...
Anwendungsbereich:zwischen 12 mm und 275 mm (je nach Ausführung)
Drahtdurchmesser:0,8/ 1,0
Herkunftsland:Deutschland
Maschinengewicht inklusive Schlauchpaket:zwischen 7,0 kg und 28,7 kg (je nach Ausführung)
Schützt bis zu –30 °C (-22 F) Außentemperatur.
Hohe Lebensdauer der Komponenten im Kühlkreislauf durch sehr hohen Korrosionsschutz und hohen pH Wert. Sehr gute Zündeigenschaften durch geringe elektrische Leitfähigkeit. Kühlflüssigkeit farblos.
Einsetzbar mit ORBICAR W, ORBICOOL Active, ORBIMAT 165 CB und ORBIMAT 165 CA.
1 Kanister ist bereits im Lieferumfang der ORBIMAT 165 CA-Stromquellen enthalten.
Ausführung:Kanister à 2 l (67.6 fl oz)
RSLD is our short cut for a laser head consisting of a total of 3 motorized axes for use in large-format laser machines in gantry design for the 3-dimensional laser cutting of components. The horizontal main axis of the laser head permits endless movement, even during the rotary movement the axes below are permanently supplied with cooling water, process gases and all electrical signals. Suitable optics are used for the laser source used, either directly water-cooled metal mirrors with low-absorption coating or alternatively glass optics. The use of an adaptive optics enables the freely programmable focus position for cutting and piercing. The exclusive use of torque motors reduces mechanically moving components and thus guarantees consistently high machining accuracy and best machining results over a long service life, against mechanical damage reliably protects our proven 3D collision protection.
Der A90 ist vielfältig einsetzbar, um schwerere und größere Stahlplatten mit Präzision im 90° Winkel auszurichten. Dieser Magnetschweißwinkel ist als Außen- und Innenwinkel einsetzbar.
Magnetmodule können abgenommen und separat genutzt werden. Es stehen insgesamt vier verschiedene Varianten zur Auswahl, die sich wesentlich in den Haftkräften unterscheiden.
Ihr kompakter Helfer bei Schweiß- und Montagearbeiten an Flach- und Rundmaterial bei individueller Winkeleinstellung. Durch gravierte Skalen lassen sich die Winkel exakt einstellen. Die Assfalg - Magnetschweißwinkel Boomer sind in 3 verschiedenen Größen erhältlich, die sich wesentlich in den Haftkräften unterscheiden. Sie ermöglichen schwere und größere Werkstücke sowohl auf der Innen- als auch auf der Außenseite auszurichten und absolut präzise zu spannen.
A90-165:Art. - Nr. 61945
A90-400:Art. - Nr. 60340
A90- 600:Art. - Nr. 60341
A90-1000:Art. - Nr. 60342
BA 150:Art. - Nr. 60344
BA 400:Art. - Nr. 60345
BA 600:Art. - Nr. 60346
Robust and maintenance-free 90° magnetic clamping angle for flat material.
The permanent magnet welding angle is a classic from Assfalg for welding and assembly work on flat material.
It is available in two sizes, with a base length of 200mm and 300mm.
SW200:Item No. 46504
SW300:Item No. 46503
Fixed 90° welding angle with two switchable and removable magnet modules that can be used separately as well.
The A90 can be used for aligning heavy and larger steel plates with precision in a 90° angle. This magnetic welding angle can be used as an inside and outside angle.
Magnet modules can be removed and used separately. A total of four versions can be chosen from, which are different in their holding forces.
Magnetic welding angles with rotating magnetic modules that can be completely shut off.
Your compact helper for welding or assembly works, for round and flat materials. The angles can be set exactly using the engraved scales. The Boomer magnetic welding angles from Assfalg are available in 3 different sizes, which are different significantly in their holding forces. They make it possible to align heavy and larger workpieces both on the inner and on the outer side and to clamp them accurately.
A90-165:Item No. 61945
A90-400:Item No. 60340
A90- 600:Item No. 60341
A90-1000:Item No. 60342
BA 150:Item No. 60344
BA 400:Item No. 60345
BA 600:Item No. 60346
Bei diesen robusten und wartungsfreien Schweißwinkel können Werkstücke aus Metall bei 90° gehalten werden. Werkstücke lassen sich leicht positionieren, ausrichten und fixieren.
MS 2-80:Art. - Nr. 48192
MS 2-90:Art. - Nr. 18736
La herramienta indispensable en trabajos de soldadura y de montaje de material plano y redondo con un ángulo de 90°.
El ayudante compacto en trabajos de soldadura y de montaje de material
plano y redondo con ajuste individual del ángulo.
A90-165:Nº art. 61945
A90-400:Nº art. 60340
A90-600:Nº art. 603
A90-1000:Nº art. 60342
BA 150:Nº art. 60344
BA 400:Nº art. 60345
BA 600:Nº art. 60346
Il tuo tuttofare universale per piccoli lavori di saldatura e di assemblaggio per pezzi rotondi e piani. Tutti le squadre magnetiche sono dotate di azionamento e sono adatte a particolari piatti e tondi, ad eccezione dei modelli SW. I modelli MAV 120 e PA 200 sono versioni ad angolo regolabile.
MSA I:N. 45338
MSA II:N. 45339
MS 2-80:N. 48192
MS 2-90:N. 18736
MAV 120:N. 162
PA 200:N. 60343
SW 200:N. 46504
SW 300:N. 46503
Each side can be switched separately with this magnetic welding angle. They are suitable for round and flat material.
Metal workpieces can be held at 90° with this durable and maintenance-free welding angle. Workpieces can be easily positioned, aligned and fastened.
MS 2-80:Item No. 48192
MS 2-90:Item No. 18736
These ferrous welding angles are your indispensable third hand during welding and assembly work on round and flat material.
With these small and handy ferrous welding angles, metal workpieces can be held at angles of 45° and 90°. They are durable, maintenance-free and can be used with a temperature of up to 80 °C. Workpieces can be easily positioned, aligned and fastened.
MSA I:Item No. 45338
MSA II:Item No. 45339
Ihr universeller Handlanger bei Schweiß- und Montagearbeiten an Flachmaterial. Der gewünschte Winkel zwischen 30° und 270° ist mit dem beiligenden Inbussschlüssel einstellbar.
Abmessungen [LxBxH]:190 x 50 + 150 x 50 mm
Winkel:30° - 270°
Schaltbar:Nein
Haftkraft:100 mm
Gewicht:2,0 kg
Art.-Nr.:22318
These magnet welding angles can be gradually adjusted in their angle from 30° to 275°. Every leg can be switched separately.
These magnet clamping angles hold round and square tubes and flat material secure. Thanks to the engraved scale and the quick release, the angles can be quickly and precisely set.
MAV:Item No. 162
Votre troisième main indispensable pour les travaux de montage et de soudure sur le matériau plat et rond d'un angle de 90°.
Votre assistant compact lors des travaux de soudure et de montage sur le matériau rond et plat pour le réglage personnalisé de l'équerre.
A90-165:Réf. 61945
A90-400:Réf. 60340
A90- 600:Réf. 60341
A90-1000:Réf. 60342
BA 150:Réf. 60344
BA 400:Réf. 60345
BA 600:Réf. 60346
Die Schweißkantenformer /-Fräsen scheren mit Hilfe eines Schneidrades, völlig selbstfahrend, die Kante geräuschlos und staubfrei ab und hinterlassen eine grobe Fase.
Sie erzeugen perfekte Schweißkanten mit bestem Preis / Leistungsverhältnis.
Sie sind in der Lage sowohl Platten und Rohre, einschließlich großer Durchmesser zu fasen als auch kleine Teile und Rohre mit geringer Stärke.
CHP 12:24353
CHP 07:35333
Die automatische Schweißkantentfräsmaschine CHP 21G ist für den stationären und transportablen Einsatz in der Schweißnahtvorbereitung vorgesehen.
Ein Schneidrad schert die Kante geräusch- und staubarm ab und hinterlässt eine raue Fase.
Sie ist extrem robust und für den Dauerbetrieb geeignet.
Sie liefert gleichbleibende und hohe Qualitätsfasen im Blechschweißvorbereitungsprozess.
Fasenwinkel:20° bis 45°
max. Fasenbreite :28 mm
Blechbreite:min. 70 mm
The Magsquare represents a universal welding and assembly aid. The magnetic force acts on 3 sides. The system can be switched off through a simple 180° rotation of the switch lever. It can also be used as an addition to the magnetic welding angles A 90 and Boomer. Several thread drill holes are already present as mounting options. Four versions can be chosen from, which are different in their holding forces and dimensions. The magnet squares are suitable for round and square workpieces.
MSQ 165:Item No. 61939
MSQ 400:Item No. 60971
MSQ 600:Item No. 60972
MSQ 1000:Item No. 60973
The weld edge forming/milling machines shear the edge with the help of a cutting wheel, completely self-propelled, noiselessly, and dust-free, leaving a rough bevel.
They produce perfect welding edges with the best price-performance ratio.
They can chamfer plates and pipes, including large diameters, as well as small parts and pipes with low thickness.
CHP 12:24353
CHP 07:35333
The EASYBOND product line has been designed for simple, continuous welding applications for nonwoven materials and web material. The features of the ultrasonic modules are precisely adapted to customer requirements. Its flexible design allows for upgrade to MICROBOND technology.